|
“圆梦”和“圆……梦”
“圆梦”一词,《现代汉语词典》释为:“解说梦的吉凶(迷信)。”《辞源》释为:“解说梦中事,从而附会人事,推测吉凶。”这是传统的释义。
近年,“圆梦”一词以“圆……梦”或“梦……圆”形式出现的时候,具有了新的含义。
“圆”作“实现”“成为事实”“成[为]真[的]”讲;“梦”比喻作“梦想、理想、希望、愿望”。翻翻近来的出版物,“圆……梦”或者“梦……圆”的结构频频出现。例如:
(1)题:四十五年的梦今日圆——民警宋宝贵帮助华侨寻亲记(《新民晚报》)
1993年11月2日3版)
(2)题:小“一流”难圆“将军梦”(《文摘报》1993年10月24日2版)
(3)中央电视台1993年10月13~16日播出《难圆足球梦》。(《中国电视报》)
1993年10月5日l版)
(4)今天,王姬这个纽约人有幸圆了她的影视演艺梦,终于神采飞扬地回来了。(
同上5版)
(5)为保住分红资格,李费尽心机让17岁的大儿子退学成亲另立门户,只可惜少年郎读书
梦未圆,却过早圆了洞房梦……(《
中国妇女报》1993年10月24日)
(6)盛世方修志,百年圆一梦。与会专家满怀丰收的喜悦,回顾百科全书事业发展历程。
(《
文汇报》1993年9月19日)
(7)中学时期,他就编织了“做一个地质工作者”的梦。他用勤奋、热情、勇气和实力
圆了自己的梦。
(《太阳魂》石油大学出版社1993年版第334页)
从上面举的例子看,“圆……梦”一语颇为行时,而且使用范围颇广。报纸上用,电视上用,书上也用;文章内用,标题上也用,还做电视片名;用于肯定的(“圆了”),也用于否定的
(“未圆”),婉转否定的(“难圆”)。在表达形式上可以是动宾结构(“梦……圆”),也可以是主谓结构(“梦……圆”,宋代诗人黄庭坚就用过这种句式:“茶梦小僧圆”)。
对于“圆……梦”的用法,有的论者表示异议。语文出版社
1992年出版的《词语评改千例》一书收有李芳杰先生的文章,他评论《中国青年报》1985年8月9日的《圆了你的军人梦》一文说:
作者误解了“圆梦”一词的含义,把“圆”释为“实现”。殊不知这个“圆”作
“推详”,“梦”,
“亦称‘占梦’。迷信的一种。通过对梦的详说以推测吉凶。”
(《辞海》缩印本第778页)或许有人辩
解:这里不是词儿“圆梦”而是词组“圆……梦”,
“圆”义发生了变化。不对,这个词组是从“圆梦”
一词扩展来的,而由离合词扩展
而成的词组,两个组合的共同成分意义保持不变。如“操心”扩展为“操
他的心”,
两个“操”和“心”意义一样。改来很容易,把“圆”换成“实现”,虽不如原标题
“俏皮”, 但准确,而这更为重要。(第416~417页)
李先生从“圆梦”一词的传统含义来理解,无疑是对的。殊不知语言,包括词义是发展的。“梦”本来的意义是“睡眠中所见”,比喻作“幻想、希望”等便是后起的意义。“梦”有后起义,“圆”也是可以有后起的意义的。“圆梦”“占梦”“原梦”是同义词,结构相同,何以选择“圆梦”扩展成“圆……梦”呢?我以为“占”字迷信色彩浓,“原”字文言气息重,故未取。“圆”字与”梦”组合时虽然有“解释梦兆”的意思,但在汉语中,“圆”是心用颇广的。作为词素,“圆”可组成“团圆”“重圆”“圆满”等词,它们都表示有好的结果,借用“圆”来表示“实现”,有其川通之处。
《汉语大词典》对此词的新义已作了肯定,“圆梦”条的释义中说:亦谓梦想变为现实。柳青《创业史》第—部的结局:“秋收后,宝娃子对他妈说,旁的什么都不忙,先给他爹缝全套新棉衣,给老人‘圆梦’要紧!”虽然例句还不是“圆……梦”这种扩展结构。
从“圆……梦”或“梦……圆”这种结构来势颇猛的情况看,这些形式和它们的新义有可能在现代汉语王国中报上户口。
(摘自《报海拾误录——写给报刊编辑记者的书》)
中国大百科全书出版社
术语中心
2004.9.10
|